Gamila

"Gamila" signifie en arabe "agréable", "bon" ou "noble", et c'est ainsi que devrait être le programme éditorial : de qualité et élevé sur le plan du contenu, tout en étant agréable à lire.

Histoire

La maison d'édition Gamila a été fondée en 2021 par Sophie Haesen à Bâle. En août 2022, le premier livre est sorti en allemand sous forme de livre de poche et d'e-book avec la première traduction d'André Léo "Coupons le câble!". Au printemps 2024, "The Last Days of Granada", la première traduction anglaise d'un texte arabe du XVe siècle écrit par un témoin oculaire anonyme décrivant la fin de la domination musulmane en Andalousie, a suivi. Également prévue pour 2024 est la première traduction allemande de "La femme et le sexe" de l'écrivaine et militante des droits d’humains égyptienne Nawal El Saadawi (1931-2021) à partir de l'arabe.

Programme

La maison d'édition Gamila a pour objectif principal de préserver de l'oubli des œuvres injustement méconnues et de les rendre accessibles à un public plus large grâce à des traductions originales et nouvelles en allemand et en anglais. Dans notre programme, nous ne nous fixons pas de limites, mais nous nous intéressons particulièrement aux domaines thématiques suivants:

Médecine et histoire de la médecine

L'histoire de la médecine de l'Antiquité et du Moyen ge est encore aujourd'hui précieuse pour comprendre les progrès médicaux : l'examen des pratiques médicales et des croyances de l'Antiquité et du Moyen ge montre comment la médecine a évolué au fil du temps, des remèdes anciens à la médecine moderne basée sur des preuves.

Des facteurs culturels et sociaux tels que la religion, la superstition et les normes sociales dans la pratique médicale fournissent un contexte pour les approches et pratiques de guérison historiques qui sont aujourd'hui considérées comme obsolètes. Les anciens guérisseurs et médecins ont également développé des traitements innovants et des techniques chirurgicales, et nous pouvons reconnaître comment les praticiens antérieurs ont résolu les défis médicaux avec les ressources à leur disposition

Les connaissances médicales ont souvent été échangées entre différentes cultures et régions grâce au commerce, à la conquête et à la migration. L'histoire de la médecine nous permet de retracer la transmission des connaissances médicales et des pratiques médicales au-delà des frontières des civilisations.

Même au 21e siècle, des œuvres importantes de l'histoire de la médecine ne sont pas encore disponibles en allemand. Par exemple, le médecin bâlois Felix Platter, un pionnier de la médecine, a rédigé, en plus d'études de cas, des œuvres anatomiques et thérapeutiques qui n'ont été transmises jusqu'à présent qu'en latin.

La Suisse

La vue sur la Suisse depuis l'étranger nous intéresse autant que les expériences vécues par les Suisses et Suissesses à l'étranger. Même si la Suisse est généralement idéalisée comme un pays modèle, il existe aussi des sujets impopulaires qui méritent d'être examinés de plus près. L'un d'entre eux est le placement extrafamiliale des enfants, qui était socialement accepté sans critique jusqu'au milieu du siècle dernier. D'autres aspects sombres de l'histoire suisse ne doivent pas être passés sous silence.

L'Orient

Des écrits historiques peu diffusés sur l'histoire de la région, longtemps regroupée sous le terme "Orient", peuvent changer notre perspective sur l'histoire et relativiser le point de vue eurocentrique. Les textes historiques peu connus de la médecine arabe et perse méritent également d'être sortis de l'ombre. Cependant, nous ne voulons pas seulement publier des textes sur l'histoire de la médecine, mais jeter un regard général et impartial sur le Moyen-Orient d'aujourd'hui. Un aspect important ici est le concept de "Sumud" - cela signifie essentiellement la résilience ou l'inflexibilité et est une forme spécifiquement palestinienne de résistance non violente. Mais aussi les écrits féministes de la médecin égyptienne Nawal Al-Saadawi méritent d'être présentés à un public germanophone.

Contact

gamilabasel(at)gmail.com

Impressum

Gamila Verlag und Beratung

Inhaberin Frau Sophie Haesen

Einzelfirma

Handelsregister-Nr.: CH-270.1.020.032-0

Hammerstrasse 36

4058 Basel

Webdesign: Enso Aellig, 2024